Characters remaining: 500/500
Translation

kính lúp

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "kính lúp" se traduit en français par "loupe". C'est un instrument optique qui permet d'agrandir les objets ou les textes pour les rendre plus faciles à voir. Voici une explication détaillée :

Définition :

"Kính lúp" (loupe) : C'est un dispositif en verre ou en plastique qui a une lentille convexe, utilisé pour observer de petits objets ou détails. On l'emploie souvent dans des contextes tels que la lecture, l'observation de petits détails dans les insectes, les plantes, ou même lors de travaux de précision.

Utilisation :
  • Usage courant : "kính lúp" est couramment utilisé par les personnes âgées qui ont des problèmes de vue, ou par des artisans et des scientifiques qui ont besoin d'examiner des détails fins.
  • Exemple : "Tôi cần một cái kính lúp để đọc sách." (J'ai besoin d'une loupe pour lire des livres.)
Usage avancé :

Dans des contextes plus scientifiques ou techniques, "kính lúp" peut être utilisé pour désigner des instruments plus sophistiqués, comme les microscopes, bien que ces derniers soient généralement plus complexes et ne soient pas considérés comme de simples "kính lúp".

Variantes :

Il n'y a pas de variantes directes pour "kính lúp", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour former des expressions plus spécifiques, comme : - "kính lúp cầm tay" (loupe de poche) - "kính lúp điện tử" (loupe électronique)

Autres significations :

Il n'y a pas de significations différentes pour "kính lúp" en dehors de son usage principal en rapport avec l'optique.

Synonymes :
  • "Kính phóng đại" : Cela signifie aussi "verre d'agrandissement" et peut être utilisé comme synonyme dans certains contextes.
  • "Kính viễn vọng" : Cela se traduit par "télescope", mais ce terme est plus spécifique aux instruments d'observation astronomique.
Conclusion :

En résumé, "kính lúp" est un terme neutre et très utile au quotidien, surtout pour ceux qui ont besoin d'observer des détails fins.

  1. (phys.) loupe

Comments and discussion on the word "kính lúp"